黑夜裡-那微弱月光

青江跟月月是我家天使
無法理解蘭迪那麼帥卻很少人喜歡qwq
新歡是亂步桑
常駐黑月,社亂、石青跟蘭羅

【黑月】Everytime you kissed me(月島生賀)

老黑視角

歌詞是月月的心聲(´・ω・`)

據說這是月島生賀(完全沒有關於生日的東西

接受往下

◇◇◇

Everytime you kissed me 
(每當你親吻我的時候)

I trembled like a child 
(我像一個孩子似地發抖)

跟月島螢交往已經有六年之久。

雖然那時候還是個不情願地說著的小學弟,

現在卻已經蛻變成在研究室裡忙碌的碩士生。

這麼說來,

我們也親吻了很多次了,

無論是撒嬌的、恩愛的。

但他還是那麼的純情,

輕輕附上他的唇,

他卻僵直了身體,

顫抖的雙手和紅透的耳朵暴露了他的想法,

真是可愛。

或許他還是沒有習慣我的親吻,

或許他想要回應卻不知如何是好,

不過總有一天,

我會讓他來環著我的脖子,回應我對他訴說的愛意。

gathering the roses 
(收集一朵朵玫瑰)

we sang for the hope 
(我們為希望而歌唱著)

那時候我為了追求他,

看了很多關於追求的書。

為了他學習了情歌,

為了他打工買他最喜歡的恐龍玩具,

為了他特地跑去東京最有名的蛋糕店買他喜歡的草莓蛋糕,

為了他千里迢迢地從東京坐車到宮城看看他上心的女孩。

最後

在合宿期間,

我向他表白了。

your very voice is in my heartbeat 
(你獨特的聲音銘刻在我的心跳裡)

sweeter than my dream 
(比我的夢還甜美) 

we were there, in everylasting bloom 
(我們在這裡,永恆地綻放著)

他曾經說過,

說過我的聲音很特別,

在人群中立馬就能分辨出來。

曾有一次我叫醒了在睡夢中的他,

他微微睜開眼,看向我時滿臉通紅,

我問他怎麼了但他什麼也不說。

是否在他的夢裡夢到我呢?

是否在他的夢裡有我對他傾訴的愛意呢?

roses die, 
(玫瑰凋落,)

the secret is inside the pain 
(秘密隱藏在傷痛之中) 

winds are high up on the hill 
(風肆虐著山丘) 

I cannot hear you 
(讓我聽不見你的聲音) 

他大學畢業後,

申請到了一所國外的研究所,

而我則是選擇了國內的工作。

我每天晚上向他打一通電話,他向我抱怨、傾訴自己的事,

他每次都顯得很累,

每次不肯開視頻是因為不想讓我看到臉上的倦容。

因為時差和工作的關係,

我們倆漸漸地不能每天打電話,

關係越來越疏遠,

我手足無措,不知該如何是好。

無助、煩躁感油然而生。

為了他,

我到底可以做什麼。

come and hold me close 
(來到我身邊,靠近我吧) 

I'm shivering cold in the heart of rain 
(我的心在雨中冷得發抖) 

darkness falls, I'm calling for the dawn 
(黑暗降臨,我呼喚著黎明) 

在那一次的電話中,

我們吵架了。

到底是為了什麼已經不重要了,

我只知道後來他的朋友打電話給我,

說他晚上下著大雨卻硬要跑出去,

問他發生什麼事也不發一語,

只是一直碎念著我的名字,

一直說著,

對不起,黑尾前輩。

我向同學表示感謝後,立馬向他打了電話,

「等我。」

對不起啊,月島。

對不起啊。

silver dishes for the memories,for the days gone by 
(為懷念逝去的日子,我將記憶裝在銀色的盤子裡, )

singing for promises 
(為諾言而歌唱) 

tomorrow may bring 
(明天能夠到來)

在飛機上,

我回憶起了我們高中時期。

我把他拉進第三體育館,

看著他口是心非地陪著我們練習,

看著他對我嘲諷的眼神,

看著他害羞地接受我的表白,

看著他對我許下承諾。

真希望

能馬上趕到他身邊。

I harbour all the old affection 
(我庇護著所有的舊感情)

roses of the past 
(以及曾經的鮮豔玫瑰) 

我來到了他的房間。

他躺在床上不安穩地睡著,

手裡抱著我送給他的恐龍玩具。

在床頭櫃上,

是我送給他的許願瓶。

我要告訴過他,

如果他想我了,

就可以在紙條上寫下一個願望,

摺成星星

丟進瓶子裡。

我們見到面,

我便幫他完成裡面的所有願望。

我打開瓶子,

那裡面充滿了星星,

寫道

「我想見到黑尾前輩。」
「我想打電話給黑尾前輩。」
「黑尾前輩還欠我一個玩具恐龍。」

「我愛你。」

我不斷地哭著打開他的願望,

沒關係,

那些願望我都可以幫你滿足,

我抱住床上的他,

吻了吻他的額頭。

「我來晚了。」

「我也愛你
   
    月島。」

darkness falls, and summer will be gone 
(黑暗降臨,夏日也將消逝了) 

joys of the daylight 
(晨曦的愉悅) 

shadows of starlight 
(星光的倩影) 

everything was sweet by your side, my love 
(所有事物在我愛的你身邊,都是甜美的。) 

ruby ears have come to me, for your last words 
(紅寶石般的音色來到我身邊,為了你最後的話語) 

I'm here just singing my song of love 
(我只是在這裡唱著歌頌愛的歌謠) 

waiting for you, my love 
(我等著你,我的愛。)

我一整晚陪在他的身旁。

希望他

不再壓抑自己的疲倦,

不要再勉強自己,

能在這次生病中

好好休息。

我緊緊地握著他的手,

希望他

感覺到我的溫暖。

我一直都會陪著你的,

月島

now let my happiness sing inside my dream.... 
(現在讓我在夢中唱出我的幸福吧…… )

陪伴他一天一夜後,

他緩緩地睜開了眼睛。

我緊緊地抱著他,

訴說著這幾個月來我對他的歉意及愛意。

他輕輕地回抱著我,

說道:

「我知道你一直都在我身邊的。」

Everytime you kissed me 
(每當你親吻我的時候) 

my heart was in such pain 
(我的心像受了重傷) 

gathering the roses 
(收集一朵朵玫瑰) 

we sang of the grief 
(我們唱出憂傷) 

your very voice is in my heartbeat 
(你獨特的聲音銘刻在我的心跳裡)

sweeter than despair 
(比絕望更甜美) 

we were there, in everylasting bloom 
(我們在這裡,永恆地綻放著) 

在我們的討論之下,

我最後選擇在他這裡找尋新的工作,

也在這裡租了一間房子。

語言的不適應,

工作上的困難,

雖然在生活上造成了阻撓,

但是在他的幫助下也漸漸克服了。

我們互相扶持、幫忙,

在他論文截稿之前給他泡一杯咖啡,

在他出國研討時打掃家裡,

在我為英文苦惱時教我學習,

在我熬夜加班回來時給我留一盞燈。

我能和你在這裡生活

真是太好了。

underneath the stars 
(在繁星之下) 

kiss me in the summer gloom, my love 
(在夏日的黑暗裡親吻我吧,我的愛) 

我還記得我們的承諾。

你說你想要跟我一直在一起,

我說我會幫你實現所有的願望。

我騎著車帶你去山上,

在繁星的夜空下,

在你的無名指上套上了戒指,

在你的允諾下我抱住了你。

you are all my pleasure, my hope and my song 
(你是我所有的快樂、希望與詩歌) 

I will be here dreaming in the past 
(我將於此,在曾經裡做夢) 

until you come 
(直到你出現) 

until we close our eyes 
(直到我們的眼睛互相靠近)



「月島,我們結婚吧。」



「好。」

◇◇◇

月月生日快樂!!!!

评论(4)

热度(25)

  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据